Русско-китайская транслитерация
Можно заметить, что имеются многие китайские иероглифы, похожие на русские буквы. Автору сайта удалось с помощью китаистов составить такую табличку. Сервис заменяет русские буквы на иероглифы в соответствии с ней. Какого-то практического значения в этом нет, поэтому сервис стоит воспринимать всего-лишь, как
шутку.. Для целей транскрибирования русских собственных имён на китайский используйте
практическую русско-китайскую транскрипцию.